不要誇大口服酵素的作用

本文已影響8.95K人 

“酵素”一詞,其實是誤用,恰當的名詞是“酶”。它們都是英文enzyme的翻譯。大陸範圍內enzyme被統一翻譯爲“酶”,在港臺地區enzyme則被翻譯爲“酵素”。因此,在大陸所有正規生物化學教材或醫學教材裏,只有“酶”,基本找不到“酵素”這個術語。

不要誇大口服酵素的作用

酶(即酵素)是化學反應的催化劑。什麼叫催化劑呢?學過中學化學的人都知道,在用KClO3分解制取氧氣的實驗中,需要用二氧化錳作催化劑。二氧化錳能夠加快生化反應的速度(提高製氧效率),但不改變反應的方向和產物。酶(即酵素)是生物體內的催化劑,不同的酶催化不同的生物化學反應。例如,在葡萄糖氧化爲CO2、H2O和能量的過程中,就需要“丙酮酸脫氫酶”與“α-酮戊二酸脫氫酶”等多種酶的催化。

與二氧化錳不同,生物體內的酶(即酵素)都是有機大分子物質,其性質爲蛋白質。正因如此,口服酶(即酵素)後,它們根本無法直接被吸收,要被消化分解爲氨基酸後才能被吸收進入血液。不過,一旦酶(即酵素)被消化分解爲氨基酸,它就失去催化作用了。酶(即酵素)無法以活性形式進入血液,所以也就無法對血壓、血糖、血脂、皮膚、骨骼......發揮作用。

那麼,口服酶(即酵素)是不是毫無用途呢?當然也不是,有幾種酶(即酵素)還是可以發揮一點兒作用的。比如木瓜蛋白酶(來自番木瓜)、菠蘿蛋白酶(來自菠蘿)以及酵母片中的複雜酶類(來自細菌)等。這些酶類的共同特點是在胃腸道內起作用(幫助消化食物),無需(也不可能)進入血液。

就現有的認識而言,口服酶(即酵素),不論它來自木瓜、菠蘿等天然食物,還是來自這菌那菌,抑或來自生物工程技術,都僅限於在胃腸道發揮作用。其作用主要是促進消化。故口服酶(即酵素)對胃腸消化功能不佳者或許有所幫助。對胃腸道消化功能正常者,口服酶(即酵素)並無額外益處。

相關內容

熱門精選